enfin
at last; finally
Enfin tu es arrivé, on commençait à s'inquiéter.
At last you're here, we were starting to worry.
I mean; well (used to soften, qualify, or reformulate what was just said)
Il est sympa, enfin, parfois un peu distant.
He's nice, well, sometimes a bit distant.
come on; for heaven's sake; honestly (expressing surprise, impatience or irritation)
Notes
GENERAL INFO
Enfin is an adverb meaning "finally," "at last," "in the end," or "after all." It can express completion, relief, or a sense of urgency.
USAGE
It commonly signifies completion ("We arrived *enfin*.") or relief ("*Enfin*!"). It also functions as a conversational filler or correction, meaning "well," "I mean," or "anyway" (*C'est bien, *enfin*, je pense.*).
TRAPS
While often interchangeable with "finalement" for "finally," enfin can also carry a tone of exasperation or impatience ("*Enfin*, dépêche-toi!") unlike "finalement." Be mindful of its nuance as a discourse marker.
