voilà

/vwa.la/
1.
interjection

here is

here are

there is

look

here you go (when handing something)

Tiens, voilà tes clés.

Here are your keys.

Synonyms:voici
2.
interjection

that's it

there you go

that's the result

that's why

Tu cliques ici, et voilà !

You click here — and that's it!

Synonyms:c'est tout, ça y est

Notes

GENERAL INFO

Voilà is an interjection meaning "here it is," "there it is," or "that's it." It's derived from *vois là* ("see there"). It's invariable.

USAGE

It's used to present something (*Voilà votre commande.* - Here is your order), conclude an action (*J'ai fini, voilà.* - I'm done, that's it), or draw attention to a situation (*Et voilà le problème.* - And there's the problem).

TRAPS

Avoid confusing voilà with *voici*. *Voici* typically refers to something physically closer or about to be introduced. Voilà often refers to something further away, already established, or as a concluding remark.

voilà - French Definition & Examples